- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Проблема переводческой эквивалентности и безэквивалентности лексических единиц в переводах поэмы Н.В. Гоголя Мертвые души на немецкий язык
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2012
Артикул:
371259 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Культурно-детерминированные факторы в теории и практике перевода : На материале художественных англо-русских переводов
- Синонимия в смысловых отношениях обусловленности
- Средства выражения singularia tantum в русском и английском языках
- Сопоставительный анализ терминологии Художественная обработка металлов в английском и русском языках
- Экспрессивность именных суффиксальных дериватов в английском и татарском языках
- Этнокультурная специфика мимического выражения внутреннего состояния субъекта в русском и английском коммуникативном поведении
- Сопоставительное исследование метафор в романе Дж.Р.Р. Толкина "Хоббит, или Туда и Обратно" и его переводах на русский язык
- Диахронический анализ чередования ступеней согласных в прибалтийско-финских языках
- Типология двухпадежных систем
- Актуальное членение повествовательного предложения в английском и татарском языках