- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Сравнительно-типологическая и сопоставительная сущность языка перевода : На материале осетинского эпоса Нарты и его переводов на русский и французский языки
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2006
Артикул:
371612 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Метаязыковая аспектность модальных отношений в процессе перевода
- Субколлоквиальные фразеологические единицы французского и русского языков в сопоставительном аспекте
- Становление русской и таджикской антропонимии : сравнительно-сопоставительный анализ
- Функционально-семантическая характеристика названий металлов и производных от них прилагательных в русском и немецком языках
- Лингвистическая игра слов (каламбур) в английском языке и в русском переводе
- Проблема межъязыковой интертекстуальности : на материале классической элегии
- Сопоставительно-типологическое исследование глагольной системы русского и таджикского языков (система спрягаемых форм)
- Идиоматическое словообразование татарского и английского языков в свете языковой картины мира
- Лексико-семантическая группа параметрических имен прилагательных зрительного восприятия в алтайском языке : В сопоставлении с киргизским языком
- Сопоставительный анализ фразеологических единиц русского и английского языков в функционально-параметрическом отображении :На материале анималистической фразеологии