- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Экспрессивные синтаксические конструкции: перевод и их влияние на скрытые характеристики текста : на материале романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" и его перевода на английский язык
Тип роботи:
перевод и их влияние на скрытые характеристики те
Рік:
2009
Кількість сторінок:
172
Артикул:
106231 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Эстетические функции сложных слов в идиолекте М.Е. Салтыкова-Щедрина
- Безэквивалентная лексика с национально-культурной спецификой значения в творчестве И.А. Бунина
- Бытийность в функционально-семантическом пространстве русского языка : Диахрония и синхрония
- Порядок слов в синтаксисе русских деловых документов конца XVIII века
- Реализация художественно-эстетического потенциала лексики восприятия в романах М. А. Булгакова
- Формы простого глагольного сказуемого : проблемы семантико-грамматического представления : на материале русской традиционной бытовой сказки и бытовой сказки Южного Урала : на материале русской традиционной бытовой сказки и бытовой сказки Южного Урала
- Атрибутивная валентность личных имен собственных
- Лингвокогнитивный и прагматический уровни языковой личности А.П. Степанова
- Русское обращение в деловой письменной речи : с позиции носителя языка китуба
- Качественные прилагательные как средство создания образов персонажей романа Л.Н. Толстого "Война и мир"