- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Принципы семантической идентификации лексических и фразеологических единиц при переводе художественных произведений с татарского языка на русский : на материале романа Я.К. Занкиева "Любовь, объятая пламенем"
Тип роботи:
на материале романа Я.К. Занкиева "
Рік:
2009
Кількість сторінок:
256
Артикул:
106255 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Стилистические функции синонимов в современной русской и арабской публицистике, 1995-1999 гг.
- Лингвокогнитивные механизмы формирования художественной картины мира : На материале русской литературы
- Аналитизм в именном словообразовании современного русского языка
- Вербализаторы концептов Время и Мятеж в следственном деле Емельяна Пугачева как материал для воссоздания языковой личности последней трети XVIII века
- Русское личное имя в коммуникативно-прагматическом аспекте
- Русские паремические единицы с культурно маркированным компонентом : на фоне паремий йоруба
- Принципы составления словаря фразеологических антонимов русского языка
- Русская кинематографическая лексика (структурно-семантический анализ)
- Способы действия диалектных глаголов с предельной семантикой основ : на материале русских говоров на территории Мордовии
- Интертекстуальность поэтического слова в семантическом пространстве "Московских стихов" О. Э. Мандельштама