- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Адекватность перевода цветовых концептов Г. Тракля на русский язык
Тип роботи:
диссертация кандидата филологических наук
Рік:
2008
Кількість сторінок:
374
Артикул:
108831 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Семантико-синтаксические средства выражения модальности в художественном тексте : Сопоставительный анализ немецкого и русского языков
- Концепт свобода в английской и русской лингвокультурах
- Лексико-семантическое поле Транспорт в американском варианте английского языка : Лингвокультурологический и переводоведческий аспекты
- Измерение семантико-структурной аналогичности оригинала и перевода (На материале переводов текстов различных жанров с немецкого языка на русский)
- Связность текста как переводческая проблема
- Репрезентация категории партитивности в русском и английском языках
- Культурологические основания переводческой неэквивалентности при описании внешности человека : На материале французских переводов поэмы Н.В. Гоголя Мертвые души
- Сопоставительная характеристика вербальных средств образности в художественном дискурсе типологически различных языков : на материале произведений английской классики и их переводов на русский и персидский языки
- Глагольно-постпозитивные образования в языке романа Ч. Диккенса Посмертные записки Пиквикского клуба : Коммуникативно-прагматический аспект
- Юридические тексты: опыт грамматико-типологического исследования