- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Логико-семиотические особенности испанских и итальянских пословиц
Тип роботи:
Сравнительно-сопоставительное исследование
Рік:
2000
Артикул:
109863 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Метафорическое моделирование президентских выборов в России и США (2000 г.)
- Метафора грехопадения в библейском сюжете
- Культурологические основания переводческой неэквивалентности при описании внешности человека : На материале французских переводов поэмы Н.В. Гоголя Мертвые души
- Грамматика и поэтика английской народной баллады: историческое развитие и проблемы перевода
- Сопоставительный системный анализ лексики семантического поля дом/жилье на материале английского и русского языков
- Система модальности осетинского языка в сопоставительном освещении
- Структурно-семантическая характеристика отглагольных существительных, образованных способом конверсии во французском и татарском языках
- Глаголы мыслительной деятельности во французском и русском языках : Сопоставление планов содержания и планов выражения
- Национально-культурные особенности фразеологических единиц семантического поля порок
- Фразеологические единицы со смысловым компонентом очень в русском и английском языках