- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Особенности передачи гендерного аспекта в переводе художественного произведения
Тип роботи:
кандидатская
Рік:
2011
Артикул:
255918 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Английские и кабардино-черкесские пословицы и поговорки в прагмалингвокультурологическом аспекте
- Синонимия в смысловых отношениях обусловленности : на материале русского и чувашского языков
- Синтаксическая имплицитность во французском языке в сопоставлении с русским
- Сопоставительно-сравнительное исследование морфем чувашского языка с применением формальных методов
- Концептуально-семантическая парадигма имен существительных с положительной и отрицательной характеристикой человека в разносистемных языках
- Стиховые структуры "Цыганского романсеро" Федерико Гарсиа Лорки в оригинале и русских переводах
- Динамика лексических значений полисемичных науатлизмов в культурной речи г. Мехико : XX век
- Функционально-когнитивный потенциал глаголов речи в русском и английском языках : На материале ядерных компонентов сферы
- Грамматические трансформации текста при переводе : на материале итальянского и русского языков
- Концепт "обладание" как предельное понятие во французской и русской лингвокультурах