- Киев+380960830922
Вы здесь
Введите ключевые слова для поиска диссертаций:
Перевод русских фразеологических единиц на сербохорватский язык (на материале поэмы Н.В. Гоголя Мертвые души)
Тип работы:
кандидатская
Год:
1984
Артикул:
251941 179 грн
Рекомендуемые диссертации
- Наречия длительности как лексическое средство выражения аспектуальных значений в русском языке в сопоставлении с бурятским
- Нормы словоизменения имен существительных в русском приказном языке XVII века
- Семантико-стилістичні параметри функціонування абстрактної лексики у творах Петра Могили
- Наименования средств парфюмерии и косметики в русском языке XI-XXI вв.
- Идиоматичность как проявление структурно-семантической аналогии единиц лексико-фразеологической системы
- Отражение национальной картины мира в русской паремиологии : в контрастивных данных паремиологии вьетнамского языка
- Семантическое поле эмотивности в русском языке : синхронный и диахронический аспекты : с привлечением материала славянских языков
- Лексический класс, его семантический и фразеологический потенциал
- Антропонимия прозы М. А. Булгакова : На материале романов "Белая гвардия", "Театральный роман", "Мастер и Маргарита"
- Семантические изменения в русской общественно-политической лексике и их учет в описании РКИ для китайских студентов-русистов : На материале советизмов