- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Коммуникативная ситуация недоразумения в межкультурном и внутрикультурном дискурсе : на примере русского и немецкого языков
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2010
Артикул:
371384 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Особенности перевода когнитивных пространств в структуре знаний говорящего
- Текстовая модальность, специфика проявлений : На материале романа Дж. Голсуорси "Сага о Форсайтах" и его переводов на русский язык
- Средства выражения модального значения "волеизъявления" в английском и русском языках : Сопоставительный аспект
- Общее и различное в структуре языковой личности в русском и английском вариантах профессионального спортивного языка
- Английские и русские фразеологические единицы с компонентом человек
- Семантико-синтаксические средства выражения модальности в художественном тексте : Сопоставительный анализ немецкого и русского языков
- Сопоставительное исследование французских арготических и американских сленговых фразеологизмов
- Образование имен существительных в хакасском языке
- Коммуникативно-прагматический аспект экспрессивности институционального рекламного слогана : На материале французского и русского языков
- Особенности представления категории персональности в философских текстах И. Канта и их переводах на русский язык