- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Остранение в аспекте сопоставительной стилистики и его передача в переводе : на материале английского и русского языков
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2007
Артикул:
371537 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Лингвокогнитивные аспекты перевода антропоцентрических концептуальных метафорических моделей
- Рыцарские реалии как объект теории и практики перевода
- Культурная адаптация интертекстуальных включений при переводе произведений английской литературы XX века
- Социолингвистическое комментирование драматических произведений на русском и английском языках : На материале пьес Н.В. Гоголя Ревизор и А.П. Чехова Чайка
- Образные художественные средства в русском и вьетнамском языках
- Фразеологическая окказиональность в английском и турецком языках
- Адъективные сочетания с именами-названиями реалий внутреннего мира в английском и русском языках
- Способы передачи русских глаголов с приставкой за- на таджикский язык : Вероятностно-статистическая интерпретация
- Диахронический аспект концепта толерантность в разных лингвокультурах
- Переводческий анализ пословиц в разносистемных языках