- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Русская и итальянская адъективная метафоризация в сопоставительном аспекте
Тип роботи:
диссертация кандидата филологических наук
Рік:
2009
Кількість сторінок:
220
Артикул:
108730 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Субстантивы с вторичным метафорическим значением количества в русском и английском языках
- Семантика русских модальных частиц и способы её отражения средствами итальянского языка
- Диахроническая типология инфинитивных конструкций : На материале персид., тадж. и англ. яз.
- Стилистическая обусловленность согласования времен в английском и русском языках (Сопоставительное исследование на материале разностилевых письменных текстов)
- Проблема переводческой эквивалентности и безэквивалентности лексических единиц в переводах поэмы Н.В. Гоголя Мертвые души на немецкий язык
- Итальянский герундий и его русские эквиваленты
- Прагматическая обусловленность темпоральных и модальных характеристик художественной прозы
- Языковая категоризация гендерных стереотипов: сопоставительный аспект :На материале русского и французского языков
- Условное наклонение кумыкского глагола в сравнительно-сопоставительном освещении
- Особенности терминологизации атрибутивных словосочетаний в предметной области "юриспруденция" : На материале французского и русского языков