- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Формы и функции высказываний альтерации в производстве художественного текста : Сопоставительное исследование на материале английского и русского языков
Тип роботи:
Сопоставительное исследование на материале англий
Рік:
2006
Кількість сторінок:
171
Артикул:
109190 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Когнитивные модели субстандартной семантической деривации : на материале тематической группы субстандартных глаголов умственной деятельности современного английского и русского языков
- Лингвокультурологическая специфика фразеологических единиц английского языка (На материале прозы С. Моэма и ее переводов на русский язык)
- Лингвостилистический аспект сопоставительного анализа лексики при переводе : На материалах текстов по европейской интеграции на русском, английском и нидерландском языках
- Отношения семантической близости в глагольной подсистеме кетского языка
- Ассоциативно и ритмически организованные тексты в сопоставительном аспекте : На материале переводов произведений сирийского поэта Низара Каббани с арабского языка на русский
- Концепт "Знакомство" как элемент картины мира в русскоязычном и англоязычном лингвокультурологическом пространстве
- Отражение реалий русской культуры в английских и французских переводах :На материале романов И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок" и их переводов на английский и французский языки
- Семантическое поле созидания в русском и немецком языках
- Семантические свойства вещественных существительных в русском и французском языках
- Семантическое поле цветообозначений алтайского языка в сопоставлении с монгольским языком