- Киев+380960830922
Вы здесь
Введите ключевые слова для поиска диссертаций:
Формы и функции высказываний альтерации в производстве художественного текста : Сопоставительное исследование на материале английского и русского языков
Тип работы:
Сопоставительное исследование на материале англий
Год:
2006
Количество страниц:
171
Артикул:
109190 179 грн
Рекомендуемые диссертации
- Когнитивно-лексикографическое описание фразеологических единиц со структурно-семантическим компонентом цвета : На материале английского, русского и башкирского языков
- Влияние личности переводчика на перевод художественных произведений
- Передача образной коннотации при переводе
- Лингвострановедческие основы классификации и лексикографического описания реалий арабского языка
- Институциональный концепт порицание в английской и русской лингвокультурах
- Экспрессивность именных суффиксальных дериватов в английском и татарском языках
- Лингвокультурологические и когнитивные аспекты перевода
- Национальная специфика французской лингвокультурной сферы Гастрономия : Переводческий аспект
- Вариологический взгляд на терминологию, проблемы её распространения и эквивалентности перевода в современных условиях
- Анализ лингвокультурологического поля "эмоции" в сопоставительном аспекте : на материале английского и русского языков