- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Функциональные особенности репрезентации удивления в английском и русском языках :На материале прозы Чарльза Диккенса оригинальных и переводных вариантов
Тип роботи:
На материале прозы Чарльза Диккенса оригинальных и
Рік:
2005
Артикул:
109404 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Межъязыковая фоносемантическая характеристика гуттуральных согласных (На материале русского, английского и абазинского языков)
- Концепт "красота" в английской и русской лингвокультурах
- Поэзия Булата Окуджавы в переводах на английский язык
- Прагматика перевода: культурологический аспект : сопоставительный анализ на материале немецко-русских и англо-русских переводов
- Комплексное исследование половых и расово-этнических особенностей строения ушных раковин и зубных дух с целью идентификации личности
- Лингвокультурологические особенности концепта "вежливость" : На материале казахского, русского и английского языков
- Функционально-когнитивный потенциал английских и русских глагольно-именных фразеоматических словосочетаний и его развертывание в тексте
- Иноязычная лексика немецкого происхождения в русском языке новейшего периода
- Способы реализации базовых концептов в русских и английских рекламных текстах
- Типы межъязыковых соответствий в русско-английском функционально-когнитивном словаре