- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Сложные слова со вторым компонентом-отглагольным существительным в немецком и английском языках и их соответствия в русском языке
Тип роботи:
Дис. канд. филол. наук
Рік:
2004
Артикул:
109507 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Отражение реалий русской культуры в английских и французских переводах :На материале романов И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок" и их переводов на английский и французский языки
- Афористика Э. М. Ремарка и проблемы ее воссоздания в русских переводах
- Концепт пунктуальность в немецкой и русской лингвокультурах
- Словесные товарные знаки алкогольных напитков
- Англо-русские соответствия в просодии уступительности : Экспериментально-фонетическое исследование
- Национально-культурные особенности эвфемии в современном английском и русском языке
- История французско-русской лексикографии ХVIII в.
- Человек во фразеологии
- Когнитивный аспект перевода фразеологических единиц
- Адекватность поэтического перевода в ее внутритекстовых и внетекстовых связях