- Киев+380960830922
Вы здесь
Введите ключевые слова для поиска диссертаций:
Лексико-стилистические проблемы перевода научно-фантастического текста : на материале переводов произведений Рэя Брэдбери 451° по Фаренгейту, Август 1999: Земляне, Февраль 1999: Илла и Август 2026: Будет ласковый дождь на русский язык
Тип работы:
Кандидатская
Год:
2009
Артикул:
371450 179 грн
Рекомендуемые диссертации
- Способы выражения каузальных отношений в казахском языке : Сопоставительный аспект
- Видовременные формы глаголов в разносистемных языках
- Английские и русские фразеологические единицы с компонентом человек
- Особенности функциональной транспозиции предложных сочетаний на уровне текста : на материале французского и русского языков
- Соматическая лексика лакского языка в сопоставлении с английской
- Сопоставительное исследование частеречных признаков прилагательного в английском и лезгинском языках
- Прагмалингвистические особенности построения политического дискурса (Сопоставительный анализ британских и русских информационных телеинтервью)
- Структуры концептов "правда" ,"истина" , "truth" в сопоставительном аспекте
- Коммуникативные неудачи в комедии абсурда : На материале сопоставительного анализа английского и русского языков
- Специфика реализации коммуникативных стратегий в рекламном дискурсе : на материале англо- и русскоязычной рекламы продуктов питания