- Киев+380960830922
Вы здесь
Введите ключевые слова для поиска диссертаций:
Прецедентный интекст проблема межъязыковой эквивалентности в художественном переводе
Тип работы:
кандидатская
Год:
2001
Артикул:
256493 179 грн
Рекомендуемые диссертации
- Способы выражения категории мера в английском языке в сопоставлении с русским
- Функционально-прагматические особенности агитационно-политического текста
- Социолингвистическое комментирование драматических произведений на русском и английском языках : На материале пьес Н.В. Гоголя Ревизор и А.П. Чехова Чайка
- Функционально-семантическое поле состояния в современном русском и китайском языках
- Сопоставительное исследование словообразовательных рядов отглагольных наименований лица в русском и таджикском языках
- Национально-культурные особенности эвфемии в современном английском и русском языке
- Морфологическая структура глагольного слова в арабском и русском языках (Типологический анализ)
- Древневаллийский язык в синхронии и диахронии : Опыт описания
- Межкатегориальные связи в грамматике неличных форм : На материале современного английского языка в сопоставлении с данными русского и удмуртского языков
- Индивидуальные стилистические особенности эссе Дж. Оруэлла и проблема их сохранения при переводе на русский язык