- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Інтертекстуальність як проблема перекладу (на матеріалі англомовних перекладів української постмодерністської прози).
Тип роботи:
Дис. канд. наук
Рік:
2006
Артикул:
0406U000949 129 грн
Рекомендовані дисертації
- Еволюція напрямів в англо-українському поетичному перекладі кінця ХІХ - початку ХХІ ст.
- Транспозиції частин мови в перекладі з англійської мови на українську (на матеріалі художніх текстів)
- Семіолінгвістичний аспект казок Р.Кіплінга в українських перекладах
- Трансформація вербалізації в англо-українському перекладі.
- Особливості перекладу військової документації миротворчих місій ООН та НАТО
- Перекладацький метод Анатолія Онишка.
- Відтворення комічного у художньому перекладі (на матеріалі творів німецькомовних авторів ХХ століття)
- Шмігер Т. В. Історія українського перекладознавства ХХ сторіччя: ключові проблеми та періодизація.
- Особливості перекладу військової документації миротворчих місій ООН та НАТО
- Особливості відтворення в перекладі гендерної ідентичності суб'єкта жіночого поетичного дискурсу (на матеріалі англомовних перекладів з української).