- Киев+380960830922
Вы здесь
Введите ключевые слова для поиска диссертаций:
Відтворення авторської алюзії в художньому перекладі (на матеріалі українських перекладів англомовної прози ХХ століття).
Тип работы:
Дис. канд. наук
Год:
2007
Артикул:
0407U001922 129 грн
Рекомендуемые диссертации
- Відтворення домінантних мовленнєвих актів в українських перекладах англомовної драми.
- Відтворення мовностилістичних особливостей творів Е.А.По в українських перекладах
- Відтворення функціональної семантики українських часток у перекладах англійською та французькою мовами.
- Декодування та відтворення підтексту як складника поетичного макрообразу (на матеріалі поезії Роберта Фроста та її перекладів).
- Формування організаційної культури підприємств АПК
- Відтворення емфази в англо-українських художніх перекладах.
- Відтворення образної своєрідності поезій англійських та американських романтиків в українських перекладах.
- Перекладацький метод Віри Річ як інтерпертатора української художньої літератури
- Відтворення англійської сенсорної лексики в українських віршових перекладах.
- Відображення поетичного світобачення Роберта Бернза в українських перекладах