- Киев+380960830922
Вы здесь
Введите ключевые слова для поиска диссертаций:
Перевод метафорических единиц на материале произведений Дж. Стейнбека
Тип работы:
кандидатская
Год:
2009
Артикул:
258186 179 грн
Рекомендуемые диссертации
- Ситуативные аспекты перевода
- Язык как институт мирного урегулирования конфликтов. Сравнительно-сопоставительный анализ лексики французского и английского языков, используемой в диалоге культур (конфликтующих сторон)
- Оценочность как компонент значения фразеологических единиц в русском, английском и татарском языках : на материале глагольных ФЕ, обозначающих поведение человека
- Семантический анализ глаголов и глагольных сочетаний эмоционального отношения и состояния в русском и таджикском языках : на материале глаголов семантического класса любовь и ненависть
- Соматические фразеологические единицы с компонентами голова и сердце аварского языка в сопоставлении с русским
- Параметры типологии художественных текстов в деятельностной теории перевода
- Проблема моделирования лингвокультурологического контекста при переводе научного текста : На материалах русского, немецкого и английского языков
- Сложные синтаксические структуры с определительным компонентом в афро-американском варианте английского языка в сопоставлении с литературным английским языком и диалектами Великобритании
- Национально-культурная специфика лексикографического описания эмоциональных концептов : На материале английского и русского языков
- Коммуникативно-прагматические и этнокультурные особенности рекламного текста : На материале англоязычной и русскоязычной печатной рекламы