- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Граматичні труднощі перекладу німецьких науково-технічних текстів українською мовою.
Тип роботи:
Дис. канд. наук
Рік:
2006
Артикул:
0406U002189 129 грн
Рекомендовані дисертації
- Оцінка якості машинного перекладу.
- Жанрово-стилістичні особливості епічних поем Середньовіччя у перекладі (на матеріалі ліро-епічної поеми "Слово о полку Ігоревім" та її англомовних перекладів).
- Інтертекстуальність як проблема перекладу (на матеріалі англомовних перекладів української постмодерністської прози).
- Особливості перекладу військової документації миротворчих місій ООН та НАТО
- Труднощі словотвірного характеру в англо-українському та українсько-англійському художньому перекладі
- Граматичні особливості українського перекладу англомовної науково-технічної та художньої прози
- Декодування та відтворення підтексту як складника поетичного макрообразу (на матеріалі поезії Роберта Фроста та її перекладів).
- Відтворення ідіостилю Нікоса Казандзакіса в українських перекладах.
- Особливості перекладу військової документації миротворчих місій ООН та НАТО
- Локалізація програмних продуктів у англо-українському перекладі